Emphatic Listening and Communication

Article translated by dott. Federica Vazquez, CIELS Advanced Degree in Strategic Communication (“Laurea Magistrale in Comunicazione Strategica”), extracted with the author’s permission from the book “Active Listening and Empathy. The Secrets for Effective Communication” (original title: “Ascolto attivo ed empatia. I segreti di una comunicazione efficace”), written by Daniele Trevisani, published by Franco Angeli, Milan.

1.    Data and emotions: the two basic ingredients of empathic listening 

When a sunrise or sunset no longer gives us excitement, 

means that the soul is sick.

 (Roberto Gervaso)

Empathy is defined in a thousand different ways. 

For our purpose, it is sufficient to focus, here and now, on the fact that empathy is a “state of mind”, a state of openness to listening, of predisposition to grasp the data and emotions that come from the other person, to “feel” them, coming to understand a situation with identification, to be aware of what lives, with the eyes and the heart of the person who is telling us. We will go into this concept in more detail later. We have already said it, but empathy, however deep, is not equivalent to sympathy.

Those who practice empathic listening must be very good at “grasping” and “feeling” but they must absolutely not fall into the trap of “confusing their own self with that of the other”. So, let’s stay for now on a technical aspect: the decomposition of listening into data and emotions. It is fundamental to distinguish “active listening”, of data, from listening to emotions. Listening to data and listening to emotions are two different processes. 

Sometimes co-present, and often they become two “tasks” or tasks that travel in parallel. But conceptually they are different. 

We always have “the whole” available to us while we listen, it is up to us to be able to grasp, to be able to distinguish, to be able to “appreciate” and be sensitive to even the most subtle nuances of the soul and emotion.

The two layers of listening can be seen as two rivers traveling parallel to each other. Two streams of information, rather than water, that we need to perceive, simultaneously.

Casella di testo 54
Casella di testo 52

It is true that even an emotion is a form of “data”, but we must note, of course, that it is one thing to deal with qualitative data such as feeling pleasure, or being proud, or feeling sad or depressed, and another thing to note down information such as “London“, “Milan“, “50 km“, “10 kg”, “plane“, “train“, “100 Euro“, and other more tangible quantitative or qualitative information. We can say that scientifically we have a “data-point” (data point, certain information) every time we manage to extract a verifiable proposition. 

The statement “Before 5 p.m. David made a sale and was overjoyed” contains four data points

Listening closely resembles the process of “mining and separating” as it occurs in a deposit. Extracting material and separating it into stones on one side, and mud on the other. In listening, the materials are almost always joined, almost glued together, but we can learn to separate them. In the example written below it will be quite easy to do this.

Figure 7 – extracting data from a text passage (data-centered listening)

Davide and Lucia last night around 7:30 pm had an argument because there was some grass to remove from the garden and Paolo did it but he got tired, when he told Lucia, with pride, that he had cleaned a whole area of the lawn corresponding to the entrance, Lucia got angry because she felt inside that it was like a sort of accusation, a tone she didn’t like, as if he had said “you didn’t do it, I did it”.

Figure 8 – extraction of emotional states from the same textual passage

Paolo and Lucia last night around 7:30 p.m. had an argument because there was some grass to remove from the garden and Paolo did it but got tired of it, when he told Lucia, with pride, that he had cleaned a whole area of the lawn corresponding to the entrance, Lucia got angry because she felt inside that it was like a sort of accusation, a tone she didn’t like, as if he had said “you didn’t do it, I did it”.

When we move on to video excerpts, or real-time human interactions, we have to get even better at it, because emotions can be “hidden” behind micro-expressions, small involuntary facial cues, or can instead become very manifest and verbalized.

When we listen, we can pay attention to one, the other, or both. Being able to grasp both is surely better. Behind listening to emotions there is a vision of man as a creature that “feels” and not just as a creature that “reasons.”

When dealing with people, remember that we are not dealing with people with logic. 

We are dealing with creatures with emotions.

 (Dale Carnegie)

It may seem strange to underestimate the logical part of the human being, but we must realize that, according to neuroscience, only 2% of the mental calculation capabilities are available for conscious and rational reasoning, and the rest is divided between data necessary to run the “biological machine” heart, lungs, breathing, and millions of processes, and subconscious data, on which emotions are grafted, whether we want them to or not. Remember that even an emotion is to some extent a data, but it goes without saying that it is one thing to ask active questions starting from the sentence “I bought 4 kilos of fish” and another to do it to deepen the sentence “in this period I feel full of hope but also of remorse“.

Emotions are expressed both with words, but much more so through facial microexpressions, body signals, and voice state (paralinguistics), than through the verbal component. 

Words alone do not convey emotion if they are not accompanied by an appropriate context. The way they are said, much more so. But they are not usually “said.” They simply manifest themselves in non-verbal behavior, in facial expressions. And even if not said, they need to be “heard.”

The most important thing in communication is 

Listen to what isn’t being said.

 (Peter F. Drucker)

Listening to data or listening to emotions qualifies the difference between data-centered informational listening and psychologically oriented listening. Listening to data is not the same as picking up emotional states. In fact, we can apply psychological listening or technical-informational listening. An advanced negotiator and a high-level salesperson will be able to apply the correct level of listening, or both, depending on the situation, without entering into a predetermined, stereotypical, rigid listening state.

This is also true for a parent who wants to listen to a child about how they are doing in school, fixating on grades and data as if filling out an Excel spreadsheet, or trying to understand moods and relationships.

Learning to listen well is possible, with care, with practice, with passion and willingness, making mistakes, and always starting over.

Always be like the sea, which breaks against the rocks and always finds the strength to try again.

Jim Morrison

1. Empathy and empathic communication: the four levels of empathy in the ALM/HPM method 

…sometimes you talk to the world and the world doesn’t seem to hear… ….

other times the world is talking to us and we are somewhere else.

Daniele Trevisani

Empathy is that state of “mental presence,” where “I am here, with you,” alongside a human being we want to fully understand. 

As such, it has a possibility of limited duration, that of an interview, but its effect can last forever, as with any memory or experience. Empathy is based on the fact of strongly wanting to be present, a mental presence that takes in every nuance and detail of what is said, of the nonverbal, of the paralinguistic, trying to understand its meaning, until you get to understand the “story” of a person and his “salient episodes, positive and negative”. It can also come to a total understanding of a person’s “state of mind,” beyond any verbal etiquette, beyond any possibility of expression.

In the ALM (business development) and HPM (personal development) method, a special model of empathy is elaborated, with a typology initially exposed in the volume Intercultural Negotiation.

Fig. 1 – Types of empathy based on observation angles

  • Behavioralempathy: understanding behaviors and their causes, understanding the why of the behavior and the chains of related behaviors.
  • Emotional empathy: being able to perceive the emotions experienced by others, understand what emotions the subject feels (what emotion is in the circle), of what intensity, what emotional mix the interlocutor lives, how emotions are associated with people, objects, facts, internal or external situations that the other lives.
  • Relational empathy: understanding the map of the subject’s relationships and their affective values, understanding with whom the subject relates voluntarily or out of obligation, with whom he must relate in order to make decisions, work or live, what is his map of “significant others”, referents, interlocutors, “relevant others” and influencers that affect his decisions, with whom he gets along and who does not, who affects his professional (and in some cases personal) life.
  • Cognitive empathy (or cognitive prototypes): understanding the cognitive prototypes active at a given moment in time, the beliefs, values, ideologies, and mental structures that the subject possesses and attaches to.

Article translated by dott. Federica Vazquez, CIELS Advanced Degree in Strategic Communication (“Laurea Magistrale in Comunicazione Strategica”), extracted with the author’s permission from the book “Active Listening and Empathy. The Secrets for Effective Communication” (original title: “Ascolto attivo ed empatia. I segreti di una comunicazione efficace”), written by Daniele Trevisani, published by Franco Angeli, Milan.

Other online material available in these sites:

Other available online resources

CIELS Institutional Website: https://www.ciels.it/

The Scale of Listening Levels

Article translated by dott. Federica Vazquez, CIELS Advanced Degree in Strategic Communication (“Laurea Magistrale in Comunicazione Strategica”), extracted with the author’s permission from the book “Active Listening and Empathy. The Secrets for Effective Communication” (original title: “Ascolto attivo ed empatia. I segreti di una comunicazione efficace”), written by Daniele Trevisani, published by Franco Angeli, Milan.

2.1.Negative listening modes: when and how to give the worst of yourself by getting everything wrong in listening 

What is the difference between question and accusation?

An accusation is one that is not answered; a question is answered.

from the movie “The Marauders” by Steven C. Miller

A visual tool is very useful to understand immediately that there is a real “scale” in the levels of listening and in the quality of listening. From a critical listening to an empathic listening, the difference is considerable and tangible. This scale is shown in the next figure. In it, we see a progression towards improvement in listening levels as we move up the scale.

Let’s start with the decidedly negative levels: The negative elements of listening are the ones that make you feel bad when you experience them. They generate the feeling of not being understood, or neglected, or not considered for what is said or even as a person. They go against, in practice, a basic need of every human being: to be understood. A need as strong as the need for air.

To be at your worst in listening, it is enough to interrupt, judge, not listen, get distracted, listen while watching TV or typing on a smartphone, do not look at people, distort every possible interpretation, in short, a whole baggage of errors just mentioned here, which you can explore better below.

Perhaps one did not so much wish to be loved as to be understood. 
(George Orwell)

2.2.Shielded or distorted listening 

Screened listening blocks or amputates part of the data coming from the auditory channel and distorts it, as it does for the other channels: sight, touch, taste, smell. The outcome is not understanding, not paying attention, distorting the incoming data. Literally, understanding one thing for another. It happens when you are too tired to listen, or the listener is experiencing an emotional state that is not appropriate for quality listening (e.g. anger, frustration, euphoria, passion, and many other strong emotions) and there are internal states that stand in the way of quality listening.

You will have very often been on the other side, in the role of the person speaking, and not understood at all, or even completely misunderstood. Well, you now have a definite label for this condition.

2.3. Judgmental/aggressive listening 

Being misunderstood by those we love is the worst condition for living and facing life’s commitments every day. Misunderstanding weighs like a mountain and traces deep furrows on the soul.

 (Romano Battaglia)

Judgmental/aggressive listening is characterized by the fact that the receiver does not really listen but, gathers snippets of information and then immediately makes judgments and judgements. When it affects us, we can say that we are “putting up a wall” towards the other person, such that it doesn’t even matter what they say, how they say it, it’s all wrong “regardless”. What we can call a “negative reverberation” can either touch on “what you said on topic x is nonsense”, or go straight to the heart, attacking the person themselves and not their phrase “you are an egocentric and don’t understand anything”. 

This second form of offense is much more serious than the first because it involves the person in his or her totality: “you are”, and not in a delimited action “you do x and I don’t like that x”. Judgmental listening is done with words, but not only. It can also emerge from a very subtle grimace emitted in a non-verbal way, such as “turning up one’s nose” during an affirmation that one does not approve of, and it is not to be confused with emotional participation in what the other person is saying. Aggressive listening triggers the aggression-hate spiral. It is truly an enemy of human relationships and humanity more generally.

Peace cannot be maintained by force; it can only be achieved by understanding.

 (Albert Einstein)

2.4. Apathetic or passive listening 

That there are worse things than an absence. A distracted presence.

 (manuela_reich, Twitter)

Apathetic or passive listening is characterized by our or others’ “mental absence,” and is negative. Devoid of energy, tired, “dead”, switched off, distracted. It is an empty listening of signals, practiced by a person who is disinterested, or incapable of listening, often totally absorbed by his internal processes, by his inner reasoning, in which the words heard do not make a breach. Like throwing darts at an armored safe, those darts shatter and fall. Nothing really gets in. Communication and messages only touch these people, and to say that they will understand little of what is said is to give them a gift.

Article translated by dott. Federica Vazquez, CIELS Advanced Degree in Strategic Communication (“Laurea Magistrale in Comunicazione Strategica”), extracted with the author’s permission from the book “Active Listening and Empathy. The Secrets for Effective Communication” (original title: “Ascolto attivo ed empatia. I segreti di una comunicazione efficace”), written by Daniele Trevisani, published by Franco Angeli, Milan.

Other online material available in these sites:

Other available online resources

CIELS Institutional Website: https://www.ciels.it/

Analisi della conversazione e mosse conversazionali

Negoziazione Interculturale. Comunicazione oltre le barriere culturali

©Articolo tradotto da: https://www.interculturalnegotiation.com/2021/02/01/conversation-analysis-and-conversational-moves/ su materiale pubblicato nel libro “Negoziazione Interculturale. Comunicazione oltre le barriere culturali” estratto e pubblicato con il permesso dell’autore, Prof. Daniele Trevisani www.studiotrevisani.it www.danieletrevisani.it www.comunicazioneaziendale.it– Articolo redatto a cura di: dott. Eleonora Brusamento Spinelli, CIELS Padova

Nel seguente articolo andremo a introdurre il concetto di analisi della conversazione, uno studio fondamentale che può aiutare a migliorare le proprie capacità all’interno di una negoziazione.

Per incominciare un’analisi di negoziazione produttiva dobbiamo distinguere 3 diverse fasi:

  • La fase di “preparazione alla negoziazione”: briefing, raccolta dati, analisi dell’interlocutore, preparazione di una lista di argomenti all’ordine del giorno, attività di role-play, sviluppo di linee d’azione e testare;
  • Fase della comunicazione o fase front-line: la fase di contatto face-to-face;
  • Fase di analisi e debriefing: risultati dell’analisi di negoziazione e preparazione a tutte le successive fasi.

La fase di preparazione necessita di uno studio del maggior numero di informazioni, per iniziare poi la fase face-to-face con consapevolezza della situazione (conoscenza dei fatti) e della cultura (conoscenza di elementi culturali di base).

La fase di negoziazione rappresenta il terreno di negoziazione, il “momento della verità”, dove le azioni più significative hanno luogo e avendo luogo durante la conversazione, sono irreversibili.

La fase di debriefing è necessaria per assorbire le informazioni e include, almeno:

  • Un debriefing comportamentale: la nostra analisi comportamentale, gli errori d’analisi, altre analisi comportamentali e
  • Un debriefing strategico: implicazioni pratiche, risultati d’analisi, preparazione a tutti gli step.

La negoziazione normalmente richiede differenti cicli di “preparazione-contatto-debriefing”. Per questa ragione possiamo assimilarlo a un processo circolare.

L’analisi della conversazione è una delle sfere di conoscenza più utili impiegate nel campo della comunicazione al fine di comprendere come le persone interagiscano durante il contatto face-to-face.

Da un punto di vista scientifico l’AC analizza come le persone gestiscano i loro turni conversazionali e come provino a interagire, ma da una prospettiva pratica le possibili applicazioni di AC sono estremamente rare. Prima di tutto l’AC era infatti diretto alle interazioni sociali e personali e molto meno ai dialoghi tra aziende.

Da un punto di vista linguistico, il modello ALM usando alcuni concetti di AC e numerose aggiunte originali, tenta di “smantellare” la conversazione analizzandola come un set di atti conversazionali, per studiare la sua struttura e applicarla al problema concreto delle aziende oppure organizzazioni che devono negoziare in modo efficace.

Da un punto di vista semiotico, potremmo chiederci (1) quali siano i significati e quali le interpretazioni del significato che ogni attore conferisce alle mosse individuali a un livello relazionale (semantica relazionale) e (2) quali siano gli effetti pratici sulla relazione stessa (pragmatica relazionale).

Grazie all’analisi delle mosse conversazionali e delle intere parti di interazione, è possibile aiutare manager e negoziatori (1) a decodificare la conversazione, e (2) ad acquisire migliori competenze conversazionali.

Inoltre, possiamo formare ed educare i negoziatori a produrre una strategia conversazionale più efficiente e consapevole, anche all’interno della loro stessa cultura.

Le mosse conversazionali possono essere definite come azioni specifiche o “emissioni” create da un interlocutore.

Alcune mosse conversazionali sono, per esempio:

  • annuire,
  • anticipare,
  • attaccare,
  • cedere un turno,
  • chiedere chiarimenti
  • conquistare il turno
  • ecc.

La negoziazione può essere vista, quindi, come un insieme di mosse. Ogni cultura fa propri alcuni di questi repertori e li espande, rifiutandone altri o relegandoli ad alcuni ambiti comunicativi.

Nella cultura giapponese, per esempio, dire un secco “no” è considerato un atto molto scortese, ma questo non significa che un manager giapponese non possa imparare a dire “No” in modo secco. Affidarsi a semplici stereotipi e prenderli come certezze è un errore.

Ogni mossa è legata alle mosse precedenti del soggetto e a quelle fatte dagli altri.

Nell’ambito intra-culturale esistono repertori specifici e regole conversazionali che generalmente vengono condivise, mentre in ambito interculturale il livello di diversità aumenta, perché in ogni cultura le mosse conversazionali vengono utilizzate in modo diverso.

Durante una negoziazione, a seconda del valore relazionale, dobbiamo prestare attenzione a:

  • mosse di avvicinamento (segni di simpatia, amicizia, affetto, disponibilità a collaborare, segni di unione, ecc.
  • mosse di allontanamento (distacco, antipatia, rifiuto, volontà di mantenere le distanze, ecc.)

Se guardiamo i contenuti della conversazione durante una negoziazione, è importante distinguere tra:

  • mosse di apertura (esplorazione di nuove informazioni, ampliamento, allargamento del campo di conversazione, ecc.
  • mosse di chiusura (tentare di concludere, concretizzare);

e anche tra:

  • mosse di ascolto (empatia, domande, raccolta di dati), e
  • mosse propositive (affermazioni, posizioni, richieste)

©Articolo tradotto da: https://www.interculturalnegotiation.com/2021/02/01/conversation-analysis-and-conversational-moves/ su materiale pubblicato nel libro “Negoziazione Interculturale. Comunicazione oltre le barriere culturali” estratto e pubblicato con il permesso dell’autore, Prof. Daniele Trevisani www.studiotrevisani.it www.danieletrevisani.it www.comunicazioneaziendale.it – Articolo redatto a cura di: dott. Eleonora Brusamento Spinelli, CIELS Padova

Fonti:

-Traduzione di Eleonora Brusamento Spinelli dell’articolo Conversation Analysis and Conversational Moves scritto da Trevisani Daniele Conversation Analysis and Conversational Moves-Intercultural Negotiation

-Articolo tratto da: Dott. Trevisani D. Negoziazione InterculturaleComunicazione oltre le barriere culturali. Dalle relazioni interne sino alle trattative internazionali, Franco Angeli Edizioni, 2016

Per ulteriori informazioni consultare:

Negotiation Cultures, Negotiation Time Frames and Timelines (part 2)

© Article translated from the book “Negoziazione interculturale, comunicazione oltre le barriere culturali” (Intercultural Negotiation: Communication Beyond Cultural Barriers) copyright Dr. Daniele Trevisani Intercultural Negotiation Training and Coaching, published with the author’s permission. The Book’s rights are on sale and are available for any Publisher wishing to consider it for publication in English and other languages except for Italian and Arab whose rights are already sold and published. If you are interested in publishing the book in English, or any other language, or seek Intercultural Negotiation Training, Coaching, Mentoring and Consulting, please feel free to contact the author from the webstite www.danieletrevisani.com 

__________

Today I would like to continue talking about negotiation cultures, negotiation timing and timelines, focusing on the importance for the negotiator to acquire the ability to manage and structure them, so as to overcome disagreements and misunderstandings.

The roots of disagreement are to be found: 

  1. in misunderstandings: when we do not understand the signals sent by the other interlocutor, decoding them incorrectly, or  
  1. in hidden ideological divergences. 

The roots of misunderstanding lie in the complexity of human information exchange, in the technical dimension of communication. 

People who share the same culture know how to move within their own cultural timeline; they are generally able to understand the subtle differences in the use of words, non-verbal signals, gestures, bodily expressions, while those who do not share this knowledge are often outsiders. 

Communication trainers and coaches’ work on intercultural communication therefore aims to bring out the invisible level of communication, both in the national (apparently intra-cultural) and in the international dimension. 

As we can see, there are many situations that can lead a person (A) to dialogue with another person (B) starting from different and inter-cultural bases. These different starting points, if not well understood by both interlocutors, generate a latent intercultural situation that can lead to relationship ineffectiveness (in the best cases) or to conflict (in the worst case). 

At the same time, we can find cultural similarities even at a distance of tens of thousands of kilometres – a stockbroker in Milan experiences languages and problems similar to those experienced by a colleague from Paris or Sydney. 

We must therefore wake up to reality and abandon appearances (diversity is not always related to kilometric and linguistic distances, but it is always linked to a different conception of the world). 

Ideally in any conversation or negotiation, the interlocutors must be aware of the cultural differences at stake. 

Both interlocutors must understand the intercultural dimension well (high degree of understanding). However, even if only one of them possessed a high degree of intercultural awareness, the chances of improving communication could increase. 

Furthermore, being aware of the intercultural dimension can be not only a positive factor for the relationship, but also a lever of power. The power of knowledge related to intercultural communication processes becomes a practical advantage of understanding “what is happening here and now” better than the other interlocutor, and therefore determines the power of awareness

Structuring Communication and Negotiation Time Frames 

Personal time can flow through a free fluctuation of experiences, or, conversely, within rigid and structured patterns. 

There are concrete problems deriving from: 

  1. structuring times that should be left fluctuating (e.g.: over-structuring a holiday plan that should be relaxing); 
  1. not structuring time frames that should be structured (e.g.: letting a decision-making meeting – that should produce a precise outcome within an exact deadline – take place in a chaotic communicative situation). 
The Efficient Use of Negotiation Communication Time Frames. 

Each interaction is based on inner times delimiting different frames. 

The economy of interpersonal communication can bring out dysfunctions in the communication time management. 

During a negotiation, the two interlocutors do not always share communication time frames, which creates problems with efficiency and effectiveness. 

In professional meetings and critical meetings (e.g., career negotiation, trade negotiation, etc.), it is necessary to set up an efficient and effective format, to explicitly express it and share it (you can set up and negotiate the format, or else you have to endure it). 

To conclude, effective negotiation communication requires: 

  • the ability to structure negotiation times, identifying the phases through which one intends to proceed; 
  • the ability to introduce in the negotiation time structure, a structure that is adequate to our goals and a degree of adaptation to the counterpart’s culture. 
"Intercultural Negotiation" by Daniele Trevisani

© Article translated from the book “Negoziazione interculturale, comunicazione oltre le barriere culturali” (Intercultural Negotiation: Communication Beyond Cultural Barriers) copyright Dr. Daniele Trevisani Intercultural Negotiation Training and Coaching, published with the author’s permission. The Book’s rights are on sale and are available for any Publisher wishing to consider it for publication in English and other languages except for Italian and Arab whose rights are already sold and published. If you are interested in publishing the book in English, or any other language, or seek Intercultural Negotiation Training, Coaching, Mentoring and Consulting, please feel free to contact the author from the webstite www.danieletrevisani.com 

__________

For further information see:

TAGS:

  •  ALM business method
  •  Best coach in intercultural communication in the world
  •  Best coach in intercultural facilitation in the world
  •  Best coach in intercultural negotiation in the world
  •  Best Intercultural communication book
  •  Best world consultant in intercultural communication
  •  Best world consultant in intercultural negotiation
  •  Best world expert in intercultural communication
  •  Best world expert in intercultural negotiation
  •  Best world trainer in intercultural communication
  •  Best world trainer in intercultural negotiation
  •  Best Intercultural negotiation book
  •  book on intercultural communication
  •  book on intercultural negotiation
  •  Communication
  •  communication difficulties
  •  communication skills
  •  Communication techniques intercultural communication
  •  Communication techniques intercultural negotiation
  •  communication training
  •  conversational skills
  •  cross cultural communication
  •  cross cultural misunderstanding
  •  cross-cultural adaptation
  • cultural similarities
  •  cultural systems
  •  dialogue between companies
  •  different cultural approach
  •  different cultural context
  •  Disagreements
  • economy of interpersonal communication
  • effective communication
  •  Effective intercultural negotiation techniques
  • effective negotiation
  •  face-to-face communication
  •  front-line communication
  •  high-context cultures
  • high degree of understanding
  •  How cultural differences affect negotiations?
  •  How does culture influence negotiation?
  •  Intercultural awareness
  •  intercultural communication
  •  intercultural communication book
  •  Intercultural communication books
  • Intercultural Communication Coaching
  •  intercultural communication pdf
  •  Intercultural Communication Trainers
  •  Intercultural Communication Training
  •  Intercultural conversation management techniques
  •  Intercultural Negotiation
  •  Intercultural negotiation books
  •  Intercultural Negotiation Coach
  •  Intercultural Negotiation Coaching
  •  Intercultural Negotiation Communication
  •  Intercultural Negotiation Consultant
  •  Intercultural Negotiation Consulting
  •  Intercultural Negotiation Counselling
  •  intercultural negotiation definition
  •  Intercultural negotiation exercises
  •  Intercultural Negotiation in International Business
  •  Intercultural Negotiation Mentoring
  •  intercultural negotiation PDF
  •  Intercultural Negotiation Process
  •  Intercultural Negotiation Strategies
  •  Intercultural Negotiation Timing
  •  intercultural negotiation training
  •  intercultural training
  • Intercultural Training Consultants
  •  Interculturality
  •  lever of power
  •  listening moves
  •  listening strategy
  •  low-context cultures
  •  negotiation analysis
  •  Negotiation Cultures
  •  negotiation skills
  •  Negotiation Time Frames
  •  Negotiation Timelines
  • Personal time
  •  physical contact
  •  sense of time
  •  Time management
  •  What are the 5 stages of negotiation?
  •  What is effective intercultural negotiation?
  •  What is intercultural negotiation?
  •  World’s most famous expert in intercultural communication
  • World’s most famous expert in intercultural negotiation
  • power of awareness
  • power of knowledge
  • roots of disagreement
  • roots of misunderstanding
  • structuring communication and negotiation time frames
  • using communication time frames efficiently

Negotiation Cultures, Negotiation Time Frames and Timelines (part 1)

© Article translated from the book “Negoziazione interculturale, comunicazione oltre le barriere culturali” (Intercultural Negotiation: Communication Beyond Cultural Barriers) copyright Dr. Daniele Trevisani Intercultural Negotiation Training and Coaching, published with the author’s permission. The Book’s rights are on sale and are available for any Publisher wishing to consider it for publication in English and other languages except for Italian and Arab whose rights are already sold and published. If you are interested in publishing the book in English, or any other language, or seek Intercultural Negotiation Training, Coaching, Mentoring and Consulting, please feel free to contact the author from the webstite www.danieletrevisani.com 

__________

The temporal dimension and the perception that each of us has of communicative time vary on a cultural basis. For this reason it is important to carefully analyse this issue and learn how to use negotiation timelines efficiently.

Negotiation is a sequence of communication activities, in which the participants commit themselves to achieve a result, only possible thanks to a form of agreement between the parties. Finding an agreement that satisfies them both, as well as understanding each other well, are therefore obvious factors of success, that take up communication time. 

Each negotiation can be considered intercultural when the participants come from different cultures, have different experiences or use different languages. 

Diversity introduces large margins of error and misunderstanding into the negotiation: any message that works in one’s own culture risks being misunderstood in other cultures. One of the dimensions of greatest cultural variability is the “sense of time” and the time management, two important factors that are also part of the negotiation timing

Each culture has its own “negotiation times” and latent negotiation practices. For Americans (generalizing a lot) what matters is the business, so, a company that was born recently, and therefore young, can be treated as a company that has existed for a century. But this culture also has other manifestations. Since what matters is the content and merit, in the US a trained university student can present his/her research or paper at a conference, alongside academics, if the work is worth it. His paper would initially be selected without even knowing who the author is (the “blind review” method). 

In Italy, on the other hand, it is important to first understand who you are dealing with (history analysis, contextualization research, network research), who this person’s “friends” or “enemies” are, who is his/her sponsor, where he/she comes from. A young “non-sponsored” student won’t be able to present his/her research in a conference beyond his/her value. Time has different values and structures. 

So, for an Italian negotiator it may be necessary to focus on the story of whoever is in front of him/her, evaluate his/her credibility, and test him/her. He/she would take small steps, moving gradually closer, before concluding something big. 

The US negotiator, on the other hand, will proceed with the subject’s potential examination and take into consideration how much he/she can gain from this agreement with this subject, finding an immediate conclusion. 

The Japanese interlocutor will analyse history and give a high importance to roles and to the respect for honour. 

The South American interlocutor will focus on spending time together and become friends, gaining trust, getting to know each other, entering the “family”. 

We must always keep in mind that these timelines are extremely variable even within the same culture. Nothing guarantees us that a Brazilian behaves according to the stereotypical timeline, becoming a “mask” of his/her own culture. 

During an intercultural negotiation, the different ways, in which we perceive physical contact can turn into confrontation, or into discomfort for both parties. 

The contrast between cultures is evident when a European goes to an African or an Asian country, but this work’s objective, its focus, is to highlight how the intercultural factor forcefully breaks into every negotiation, even those between husband and wife in the same house, or between companies of the same country. 

Whenever different cultural systems (values, beliefs, thoughts, convictions, ways of expression) come into contact, there is a certain degree of interculturality, and diversity is often much wider than we think. 

Contact between cultures can produce stress or a formidable growth for human beings. Diversity results can lead to creativity and excitement, but also to misunderstandings and disagreements. 

In the worst-case scenario, misunderstandings and disagreements generate conflict, preventing personal and common goals from being achieved. 

One of the most important advice for intercultural negotiators is to try to share a negotiating timeline, by seeking an agreement to collaborate effectively, avoiding disagreements and misunderstandings. 

To be continued…

"Intercultural Negotiation" by Daniele Trevisani

© Article translated from the book “Negoziazione interculturale, comunicazione oltre le barriere culturali” (Intercultural Negotiation: Communication Beyond Cultural Barriers) copyright Dr. Daniele Trevisani Intercultural Negotiation Training and Coaching, published with the author’s permission. The Book’s rights are on sale and are available for any Publisher wishing to consider it for publication in English and other languages except for Italian and Arab whose rights are already sold and published. If you are interested in publishing the book in English, or any other language, or seek Intercultural Negotiation Training, Coaching, Mentoring and Consulting, please feel free to contact the author from the webstite www.danieletrevisani.com 

__________

For further information see:

TAGS:

  •  ALM business method
  •  Best coach in intercultural communication in the world
  •  Best coach in intercultural facilitation in the world
  •  Best coach in intercultural negotiation in the world
  •  Best Intercultural communication book
  •  Best world consultant in intercultural communication
  •  Best world consultant in intercultural negotiation
  •  Best world expert in intercultural communication
  •  Best world expert in intercultural negotiation
  •  Best world trainer in intercultural communication
  •  Best world trainer in intercultural negotiation
  •  Best Intercultural negotiation book
  •  book on intercultural communication
  •  book on intercultural negotiation
  •  Communication
  •  communication difficulties
  •  communication skills
  •  Communication techniques intercultural communication
  •  Communication techniques intercultural negotiation
  •  communication training
  •  conversational skills
  •  cross cultural communication
  •  cross cultural misunderstanding
  •  cross-cultural adaptation
  •  cultural systems
  •  dialogue between companies
  •  different cultural approach
  •  different cultural context
  •  Disagreements
  •  Effective intercultural negotiation techniques
  •  face-to-face communication
  •  front-line communication
  •  high-context cultures
  •  How cultural differences affect negotiations?
  •  How does culture influence negotiation?
  •  intercultural communication
  •  intercultural communication book
  •  Intercultural communication books
  • Intercultural Communication Coaching
  •  intercultural communication pdf
  •  Intercultural Communication Trainers
  •  Intercultural Communication Training
  •  Intercultural conversation management techniques
  •  Intercultural Negotiation
  •  Intercultural negotiation books
  •  Intercultural Negotiation Coach
  •  Intercultural Negotiation Coaching
  •  Intercultural Negotiation Communication
  •  Intercultural Negotiation Consultant
  •  Intercultural Negotiation Consulting
  •  Intercultural Negotiation Counselling
  •  intercultural negotiation definition
  •  Intercultural negotiation exercises
  •  Intercultural Negotiation in International Business
  •  Intercultural Negotiation Mentoring
  •  intercultural negotiation PDF
  •  Intercultural Negotiation Process
  •  Intercultural Negotiation Strategies
  •  Intercultural Negotiation Timing
  •  intercultural negotiation training
  •  intercultural training
  • Intercultural Training Consultants
  •  Interculturality
  •  listening moves
  •  listening strategy
  •  low-context cultures
  •  negotiation analysis
  •  Negotiation Cultures
  •  negotiation skills
  •  Negotiation Time Frames
  •  Negotiation Timelines
  •  physical contact
  •  sense of time
  •  Time management
  •  What are the 5 stages of negotiation?
  •  What is effective intercultural negotiation?
  •  What is intercultural negotiation?
  •  World’s most famous expert in intercultural communication
  • World’s most famous expert in intercultural negotiation

Empathy and Active Listening (part 1)

© Article translated from the book “Parliamoci Chiaro: il modello delle quattro distanze per una comunicazione efficace e costruttiva” (Let’s Speak Clearly: the four distances model for an effective and constructive communication) copyright Dr. Daniele Trevisani Communication Training and Coaching, published with the author’s permission. The Book’s rights are on sale and are available for any Publisher wishing to consider it for publication in English and other languages except for Italian, whose rights are already sold and published. If you are interested in publishing the book in English, or any other language, or seek Communication Training, Coaching, Mentoring and Consulting, please feel free to contact the author from the website www.danieletrevisani.com 

__________

Today we are going to introduce the concepts of empathy and active listening, fundamental elements of effective and authentic communication.

Listening well means paying attention to what the other person is saying, sometimes rephrasing the most important points of the conversation, so as to be sure you understood correctly. While listening we must also apply empathy, which means we have to try to understand our interlocutor without judging him/her prematurely and to put ourselves in his/her shoes.

Listening badly or in a confused way can cause quarrels and conflicts, because we would react based on something we couldn’t understand or that we could only partially understood.

In addition to that, when talking about “relational distances”, we must remember that we can create or remove distance both during the emission phase (when we are sending a message) and the listening phase.

Some listening techniques here become fundamental:

  • Reflecting: acting as a mirror, reformulating what has been understood. This technique allows you to open the conversation to new content.
  • Deflecting: recognizing topics that are not relevant in the conversation, while being able to expel them from it.
  • Probing: testing information with a related question. For example, you can say ” Based on what you told me, I understand that you don’t like him: is that correct?”.
  • Recap: summarize and relaunch. Make some recapitulations of all information that has been collected so far and get the conversation going with new content.
  • Contact: use non-verbal languages constantly, such as eye contact, nods, guttural and paralinguistic expressions or phatic signals (signals used to express that you are following your interlocutor, like “ok”, “understood”, “ready”, etc.).

Imagining two people expressing themselves well but incapable of listening, it’s like observing someone who tries to pour water, pure and clear, into a sealed vessel.

But what are the different types of listening we can use to improve communication?

Here below you can find a scale of listening types. The lower positions give rise to large communicative distances, while as you go up, the distances are reduced.

Screened / Distorted / Inaccurate Listening

It is a very bad listening, performed with disinterest or in a state of fatigue. There is no real willingness to listen, and the person would like to get out of the conversation as soon as possible. It produces great relational distance between people.

Judging / Aggressive Listening

It is a type of listening very often used, where one listens only partly to what the other is saying and it does so only with the aim of judging or to take his/her turn as soon as possible. He/she always tries to speak, often attacking, without actually understanding what the other person said.

Apathetic / Passive Listening

It is a type of listening that does not judge but does not even appreciate. The person seems mummified and does not give any signals. It can sometimes create distances, but it certainly won’t bring people closer. The passivity comes from the lack of use of non-verbal communication,

Listening from Time to Time

It is a very common attitude, probably the most common. At times we are there, then we are distracted by something else, like a phone call or a message, and then we go back to listening, and so on. It is a type of listening that creates distances.

Selective Listening

Selective listening is used to discover precise information on a certain topic. As such, it can be considered an “approaching” listening only if the topic is of personal interest; otherwise it resembles too much an interrogation: a conversational format that does not bring people closer.

Active / Supportive Listening

Active listening is accompanied by precise verbal formulas, such as recaps, reformulations of short sections of the conversation, attentive and participatory non-verbal languages. this is a type of listening that can reduce distances.

Empathic Listening

Empathic listening possesses both the characteristics of active listening and the attitude of wanting to deeply understand the interlocutor’s emotional experience. It is therefore a listening format that brings people closer.

Sympathetic Listening

When you use a sympathetic listening, you show sympathy and human warmth towards the person you are listening to. It is not an empathic listening, since it can also contain interruptions and sentences where one talks about himself/herself, but it is a formula that brings people closer, especially when carried out with sincerity.

To be continued…

"Let's Speak Clearly" by Daniele Trevisani

© Article translated from the book “Parliamoci Chiaro: il modello delle quattro distanze per una comunicazione efficace e costruttiva” (Let’s Speak Clearly: the four distances model for an effective and constructive communication) copyright Dr. Daniele Trevisani Communication Training and Coaching, published with the author’s permission. The Book’s rights are on sale and are available for any Publisher wishing to consider it for publication in English and other languages except for Italian, whose rights are already sold and published. If you are interested in publishing the book in English, or any other language, or seek Communication Training, Coaching, Mentoring and Consulting, please feel free to contact the author from the website www.danieletrevisani.com 

__________

For further information see:

Conversation Analysis and Conversational Moves

© Article translated from the book “Negoziazione interculturale, comunicazione oltre le barriere culturali” (Intercultural Negotiation: Communication Beyond Cultural Barriers) copyright Dr. Daniele Trevisani Intercultural Negotiation Training and Coaching, published with the author’s permission. The Book’s rights are on sale and are available for any Publisher wishing to consider it for publication in English and other languages except for Italian and Arab whose rights are already sold and published. If you are interested in publishing the book in English, or any other language, or seek Intercultural Negotiation Training, Coaching, Mentoring and Consulting, please feel free to contact the author from the webstite www.danieletrevisani.com 

__________

In the following article we are going to introduce the concept of conversation analysis, a fundamental study that can help you improve your negotiation skills. 

To start a productive negotiation analysis, we have to distinguish between 3 different phases:

  • preparing for a negotiation” phase: briefing, data collection, interlocutors analisys, positions analisys, , preparing a list of arguments and agendas, role-playing, action lines development and testing;
  • comunication phase or front-line phase: face-to-face contact phase;
  • analysis e debriefing phase: negotiation results analysis and preparation to all next phases.

The preparation phase requires you to study the largest possible amount of information, so that you can start  the face-to face phase with a situational awareness (knowledge of the facts) and with a cultural awareness (knowledge of basic cultural elements).

The negotation phase represents the negotiating ground, the “moment of truth”, in which the most significant actions take place and, since they’re taking place during conversation, they are irreversible.

The debriefing phase is necessary to absorb information and it includes, at least:

  • a behavioral debriefing: our behaviours analysis, mistakes analysis, others’ behaviours analysis, and
  • a strategic debriefing: practical implications, results analysis, preparation of all next steps.

Negotiation usually requires different “preparation-contact-debriefing” cicles. For this reason we can assimilate it to a cyclical process.

The Conversation Analysis is one of the most useful branch of knowledge used in the communication field to understand how people interact during face-to face contacts.

From a scientific point of view the CA analyzes how people manage the conversational turns and how they try to interact, but from a practical perspective the AC possible applications are extremely rare. In fact the CA was aimed mostly at social and personal interactions and much less at dialogues between companies.

From a linguistic point of view, the ALM method, by using some concepts of the CA and numerous original additions, tries to “dismantle” the conversation by analyzing it as a set of conversational acts, to study its structure and apply it to the concrete problems of companies and organizations that have to negotiate effectively.

From the semiotic point of view, we can ask ourselves (1) what are the meanings and interpretations of meaning that each actor gives to the individual moves on a relationship level (relational semantics), and (2) what are the practical effects on the relationship itself (relational pragmatics).

Thanks to the analysis of conversational moves and of entire pieces of interaction, it is possible to help managers and negotiators (1) decoding the conversation, and (2) acquiring greater conversational skills. 

Furthermore, we can train and educate negotiators to produce a more efficient and aware conversational strategy, even within their own culture. 

The conversational moves can be defined as specific actions or “emissions” created by an interlocutor.

Some conversational moves are, for example:

  • to assert,
  • to anticipate,
  • to attack,
  • to give up a turn,
  • to ask for clarifications
  • to conquer the turn
  • etc..

Negotiation can be seen, then, as a set of moves. Each culture makes some of these repertoires its own and expands them, rejecting others, or relegating them to a few communicative areas.

In the Japanese culture, for example, saying a sharp “no” is considered a very rude act, but this does not mean that a Japanese manager can not learn saying “No” in a dry way. Relying on simple stereotypes and taking them as certainties is a mistake.

Each move is related to the subject’s previous moves and to the moves made by others.

In the intra-cultural field there are specific repertoires and coversational rules that are generally shared, while in the intercultural area the level of diversity increases, because in each culture the conversational moves are used differently.

During a negotiation, depending on the relational value, we must pay attention to:

  • approaching moves (signs of sympathy, friendship, affection, willingness to collaborate, signs of union, etc.) and 
  • distancing moves (detachment, antipathy, refusal, willingness to keep one’s distance, etc.).

If we look at the conversation contents during a negotiation, it is important to distinguish between:

  • opening moves (exploring new information, widening, broading of conversational field, etc.) and
  • closing moves (attempting to conclude, to concretize);

and also between:

  • listening moves (empathy, questions, data collection), and
  • propositional moves (statements, positions, requests).
libro "Negoziazione Interculturale" di Daniele Trevisani

© Article translated from the book “Negoziazione interculturale, comunicazione oltre le barriere culturali” (Intercultural Negotiation: Communication Beyond Cultural Barriers) copyright Dr. Daniele Trevisani Intercultural Negotiation Training and Coaching, published with the author’s permission. The Book’s rights are on sale and are available for any Publisher wishing to consider it for publication in English and other languages except for Italian and Arab whose rights are already sold and published. If you are interested in publishing the book in English, or any other language, or seek Intercultural Negotiation Training, Coaching, Mentoring and Consulting, please feel free to contact the author from the webstite www.danieletrevisani.com 

__________

For further information see: